DE: Endlich machten wir ein Shooting am Feld – am Weizenfeld! Ich liebe diese Atmosphäre und im Sommer ist die beste Möglichkeit, so eine Open-Air Location zu finden. Das Feld fanden wir eine Autostunde von Wien entfernt. Wachau – wunderschöner Gegend – ich kann nur empfehlen! Was will ich Euch heute zeigen? Kariertes Maxikleid und tolle Tätowierungen in Gold und Silber – geiler Ersatz für Schmuck. Würdet Ihr so was „tragen“ oder ist es Euch „too much“?

PL: Wreszcie mam sesje w zbożu! Uwielbiam takie klimaty, a lato jest najlepsza okazja żeby takich plenerów wyszukać. Ten akurat znaleźliśmy godzinę jazdy od Wiednia (nie, nie jeździmy po Austrii, żeby szukać plenerów do moich sesji, ale akurat tak się złożyło, ze byliśmy poza miastem). Co chce Wam dziś pokazać? Sukienkę maxi w kratkę, do tego pooblepiałam się tatuażami – fajna alternatywa do biżuterii. Jako dzieciak Mama kupowała nam chipsy, w których były tatuaże do nalepiania na ciało. Z siostrami je kochaliśmy! Nosiliśmy je tak długo, aż się po prostu zmyły i wytarły. Nie wiem co przyszło mi do głowy, żeby te tatuaże zmyć tzn. zetrzeć pumeksem. Na kolejnych zdjęciach zobaczycie moja ranę na ramieniu. Chodzę z nią już od tygodnia i nie chce zejść. No cóż – człowiek uczy się przez cale życie J
sunglasses / okluray - ZeroUv
DE: Die letzten Wochen kann man das Boho Stil nicht ignorieren. Auf allen Blog sieht man lauter Kimonos mit Fransen, kurze Shorts und Blumenmuster. Irgendwie bin ich nicht überzeugt. Aber ich lasse mich gerne inspirieren. Vielleicht eines Tages lege ich mir ein Boho Poncho zu :) Man kann ja nicht wissen :)
PL: Ostatnie tygodnie nie można przejść obojętnie koło stylu boho. Nas co drugim blogu widzimy narzutki i kimona z frędzlami, opaski na czołach, krótkie szorty. Jakoś nie umiem się przekonać. Ale zainspirować czemu nie… może kiedyś się skusze :)
1. KLICK 2. KLICK 3. KLICK
1. KLICK 2. KLICK 3. KLICK
1. KLICK 2. KLICK 3. KLICK
1. KLICK 2. KLICK 3. KLICK
1. KLICK 2. KLICK 3. KLICK
1. KLICK 2. KLICK 3. KLICK